Search

【HD】Fate/stay night [Unlimited Blade Works] OP1 - 綾野ましろ - ideal white【中日字幕】

  • Share this:

《Fate/stay night [Unlimited Blade Works]》
ideal white
作詞:meg rock
作曲:Carlos K.、Toshi-FJ
編曲:Carlos K.
歌:綾野ましろ

版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.

すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/

Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/

背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/nktXD

日文歌詞 / Japanese Lyrics :
心を 全部 焼き尽くすような 絶望の隣で いつだって
君は すべて とかすように 笑いかけてくれてた

掻き消された声 届かない言葉
また 躓きそうになる度に 何度も しがみついた

白く 白く 真白な未来が
たった ひとつ 僕達の希望
今の僕には 闇雲な このきもち しかないけど
正解なんて ひとつじゃない
僕だけの明日を探してる ずっと

凍てつく空に 鈍る感覚
それでも 手を伸ばして

後悔にさえも 辿り着けぬまま あきらめてしまったなら
きっと 必ず 後悔する

白く 白く 降り積もる理想に
僕の足跡 刻んでいくよ
今の僕には 闇雲な このきもち しかないけど
正解なんて ひとつじゃない
僕だけの明日を探してる ずっと

生まれてきた意味
めぐり逢えた理由
運命が 今 つながる

白く 白く 真白な未来が
たった ひとつ 僕達の希望
いつか この手で 僕らの願いを叶えよう

白く 白く 降り積もる理想に
今日も 足跡 刻んでいくよ
今の僕には 闇雲な このきもち しかないけど
正解なんて ひとつじゃない
僕だけの明日を探してる ずっと

中文歌詞 / Chinese Lyrics :
即使,身處於彷彿要將心全部燃燒殆盡的絕望
然而無論何時,你都像是要平息一切似的,給予我笑容

被抹去的聲音,還有無法訴說的心意
都在快要摔跤的每一次,支撐著我的心

我們唯一渴求的
是那不斷累積的無暇未來
縱然現在的我,只有這份被困在烏雲中的信念
答案什麼的從來都不只有一個
而我仍然探尋著那僅屬於我的明日

天空底下的這份冷冽,遲鈍著所有感覺
即使如此,也要朝著天空伸出手——

若是連後悔的機會也不曾追尋就斷然放棄,
肯定,會在之後後悔的吧?

於這如細雪般堆積的無暇理想上
留下我的走過的足跡
就算現在的我仍然迷惘於黑暗中
答案從來都不只有一個
探尋著那個僅屬於我的明日,不曾放棄

現在
活著的理由,還有與你相遇的理由
都將成為命運

什麼也沒有而如白紙一般的未來
是我們唯一追求的希望
總有一天,就用這雙手貫徹我們的願望吧!

在這積滿了無限可能的理想中
今天,也留下我們的足跡
就算現在的我仍然徘徊於現實的烏雲
我卻知曉答案從來都不只一種
探尋著只有我能夠抵達的明日,不斷向前


Tags:

About author
This channel provides lots of music videos not only with high quality but also high definition. Be aware that this channel is for promotional purpose only without any "ILLEGAL" profit. Most of the Chinese translations are translated by this channel, and that's the main purpose of this channel, that is, sharing comprehensible lyrics for people. That means I will not use other's hard works as a way to make money, I think that's way too disrespectful also pathetic. Oh, by the way, I HATE nightcore music :) If you like my videos, you can click the like button and subscribe me! Don't forget to turn on the notifications :)) 嗨,大家好,我是CH 這個音樂頻道的創立宗旨便是透過翻譯讓大家理解歌詞、以便宣傳各種大家所喜歡的音樂!我會提供不僅僅是高音質更有高品質享受的影片~! 頻道內的歌曲部分是來自他人翻譯,其餘則是本頻道親自翻譯,比較偏向意境翻就是了,就還請別過度追究詞句囧 小弟也想強調一點就是:「本頻道不具有任何營利意圖。」 所以我創立並經營本頻道只不過是興趣導向,我不會賺錢,我只打算讓大家聽到更多的歌曲與聲音。 倘若你喜歡我的影片的話,還請在影片按下喜歡,並訂閱本頻道!別忘了開啟頻道提醒喔喔喔!!!
View all posts